<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ARALIK EDEBİYAT &#187; şiir ajansı</title>
	<atom:link href="http://www.aralikedebiyat.com/kategori/siir-ajansi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.aralikedebiyat.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 17:22:19 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Is Anybody There</title>
		<link>http://www.aralikedebiyat.com/is-anybody-there/</link>
		<comments>http://www.aralikedebiyat.com/is-anybody-there/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2010 16:06:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AralıkŞiirAjansı</dc:creator>
				<category><![CDATA[şiir ajansı]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aralikedebiyat.com/?p=781</guid>
		<description><![CDATA[John Crowley&#39;nin Is Anybody There Filminden: Bir adam yaşlandığında ve hayaları soğuklaşınca penisinin ucu mavileşip tek telli keman gibi ortadan b&#252;k&#252;ld&#252;ğ&#252;nde bize birka&#231; hikaye anlatabilir demektir.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-bottom: 0cm;"><strong>John Crowley&#39;nin Is Anybody There Filminden</strong>:</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;">
<p>
	Bir adam yaşlandığında</p>
<p>	ve hayaları soğuklaşınca<br />
	<img align="right" alt="" src="http://www.aralikedebiyat.com/wp-content/uploads/2010/01/Is-Anybody-There.jpg" style="width: 129px; height: 186px;" /><br />
	penisinin ucu mavileşip</p>
<p>	tek telli keman gibi ortadan</p>
<p>	b&uuml;k&uuml;ld&uuml;ğ&uuml;nde</p>
<p>	bize birka&ccedil; hikaye anlatabilir</p>
<p>	demektir.</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.aralikedebiyat.com%2Fis-anybody-there%2F&amp;title=Is%20Anybody%20There" id="wpa2a_2"><img src="http://www.aralikedebiyat.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aralikedebiyat.com/is-anybody-there/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Altın Portakal&#8217;lı Cevat Çapan&#8217;ın Şiiri</title>
		<link>http://www.aralikedebiyat.com/altin-portakalli-cevat-capanin-siiri/</link>
		<comments>http://www.aralikedebiyat.com/altin-portakalli-cevat-capanin-siiri/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 13:44:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AralıkŞiirAjansı</dc:creator>
				<category><![CDATA[cevat çapan]]></category>
		<category><![CDATA[şiir ajansı]]></category>
		<category><![CDATA[cevap çapan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aralikedebiyat.com/?p=770</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Antalya K&#252;lt&#252;r Sanat Vakfı tarafından her yıl bir şairimize Altın Portakal Şiir &#214;d&#252;l&#252; veriliyor. 12. yılında &#246;d&#252;l, &#8220;Bana D&#252;şlerini Anlat&#8221; adlı eserinden yola &#231;ıkılarak Cevat &#199;apan&#39;a değer g&#246;r&#252;ld&#252;. Altın Portakal Şiir &#214;d&#252;l&#252; verilen şairin şiirlerinin değerlendirildiği sempozyumda sunulan bildiriler kitap olarak yayımlan&#8221;dı. &#8220;Cevat &#199;apan Şiiri ve Bana D&#252;şlerini Anlat&#8221; adıyla yayımlanan kitap, İkaros Yayınları tarafından [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&ldquo;Antalya K&uuml;lt<img align="left" alt="" border="2" height="191" src="http://www.aralikedebiyat.com/wp-content/uploads/2010/01/cevatçapan.jpg" width="120" />&uuml;r Sanat Vakfı tarafından her yıl bir şairimize Altın Portakal Şiir &Ouml;d&uuml;l&uuml; veriliyor. 12. yılında &ouml;d&uuml;l, &ldquo;Bana D&uuml;şlerini Anlat&rdquo; adlı eserinden yola &ccedil;ıkılarak Cevat &Ccedil;apan&#39;a değer g&ouml;r&uuml;ld&uuml;. Altın Portakal Şiir &Ouml;d&uuml;l&uuml; verilen şairin şiirlerinin değerlendirildiği sempozyumda sunulan bildiriler kitap olarak yayımlan&rdquo;dı. &ldquo;Cevat &Ccedil;apan Şiiri ve Bana D&uuml;şlerini Anlat&rdquo; adıyla yayımlanan kitap, İkaros Yayınları tarafından basıldı.<span id="more-770"></span>Kitabın ve sempozyumun a&ccedil;ılış konuşmasını, &ldquo;m&uuml;sl&uuml;manca &ouml;rt&uuml;nme&rdquo; karşıtlığıyla tanınan ve yasağın kaldırılması i&ccedil;in yasama &ccedil;alışmaları yapan meclise/h&uuml;k&uuml;mete &Uuml;YK başkanı sıfatıyla &#39;muhtıra&#39; vererek &ouml;zg&uuml;rl&uuml;k karşıtlığında safını belirleyen, şimdi Antalya B&uuml;y&uuml;kşehir Belediye Başkanlığı yapan Mustafa Akaydın yapmış. Bu konuşma, şaire &ouml;vg&uuml; retoriği &uuml;zerine kurulduğundan kitabın da &ouml;zeti niteliğinde. Mahmut Temizy&uuml;rek, Michael Hulse ve Orhan Ko&ccedil;ak bir &ouml;l&ccedil;&uuml;de okunabilir bildiriler sunarken diğer bildirilerin, orta &ouml;ğretim edebiyat &ouml;ğretmeni ezberciliğini aşamadıkları dikkatlerden ka&ccedil;mıyor.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ahmet T&uuml;z&uuml;n, Cevat &Ccedil;apan şiirinin &ldquo;anlatı şiir&rdquo; ya da &ldquo;&ouml;yk&uuml;leştiren şiir&rdquo; olduğu savında bulunmuş. T&uuml;z&uuml;n&#39;e g&ouml;re anlatı şiirin &ouml;zelliği, &ldquo;zaman-mekan &ccedil;er&ccedil;evesine oturması, imgeye &ccedil;ok fazla başvurmamasıdır&rdquo;. T&uuml;z&uuml;n, Cevat &Ccedil;apan&#39;ın şiirlerinin yapısı, anlatım tutumu bakımından Ziya Osman Saba, Roni Margulies, Şavkar Altınel ile akrabalık ilişkisinden de bahsetmektedir. Bir başka bildiride aynı ilişkisi (akrabalık) ironik bir bi&ccedil;imde tekrar karşımıza &ccedil;ıkıyor. Bu kez Celal Fedai, Ahmet Haşim&#39;le tinsel bir akrabalık ihdas ediyor. &ldquo;İkisi de&rdquo; diyor, &ldquo;d&uuml;nyada olup bitene karşı izlenim ve hatıralarla yaklaşırlar&rdquo;. &ldquo;İkisi de bu halleriyle <img align="right" alt="" height="272" src="http://www.aralikedebiyat.com/wp-content/uploads/2010/01/cevat-kitap.jpg" width="200" />&#39;&ccedil;ağdışıdır&rdquo;. Celal Fedai bildirisinin sonlarına doğru &#39;&ccedil;ağdışılık&#39; kavramına tekrar sarılır; bu kez Asaf Halet&#39;in pozisyonundan yararlanma yoluna gider. &ldquo;&Ccedil;apan&#39;ın şiir tercihi onu şiir tarihimiz i&ccedil;inde Asaf Halet&#39;in yanına yerleştirmemizi gerekli kılar&rdquo;. S&ouml;zlerini ş&ouml;yle s&uuml;rd&uuml;r&uuml;r: &ldquo;Dışarıdan bakan bir g&ouml;z bu iki ismin ne kadar farklı olduğuna h&uuml;kmedecektir. Oysa fark, &Ccedil;elebi&#39;nin bir dandy olarak yalınlığı se&ccedil;memesi, &Ccedil;apan&#39;ınsa aksine se&ccedil;mesidir. Bana kalırsa ikisi de bakışlarıyla zamanlarının dışına &ccedil;ıkabilmiş iki &#39;&ccedil;ağdışı&#39;dır&rdquo;. Belki de &ccedil;ok alkış almıştır bu s&ouml;zler. Oysa Celal Fedai, bu sempozyuma katılmakla hata yapmış bir katılımcı h&uuml;viyetindedir adeta; &ccedil;ağdışı, dandy gibi s&ouml;zc&uuml;klerin s&ouml;zde olumlu anlamları &uuml;st&uuml;nden &#39;giydirme&#39; yapıyor izlenimini vermektedir.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>İlyas Tun&ccedil;, &ldquo;Sarsıcı, tedirgin edici değil huzur verici dizelerin şairi&rdquo; diye nitelendirir &Ccedil;apan&#39;ı. Mahmut Temizy&uuml;rek&#39;te bu kanaattedir: &ldquo;Umut ilkesinin işlemediği tek bir şiiriyle karşılaşmadık daha&rdquo;&#8230; Temizy&uuml;rek, en &ouml;nemli tespitini finale saklar: &ldquo;Cevat &Ccedil;apan, başka hayatlarda kendi hayatının şiirini bulmuş; bu narsistik &ccedil;ağda zor edinilir bir benliğin şairi olmuştur&rdquo;. &ldquo;Umut&rdquo;, İyilik&rdquo; s&uuml;zmecilik, devşirmecilik, halk şiiri, d&uuml;nya şiir vs. derken diğer bildirilerce de s&uuml;rd&uuml;r&uuml;rl&uuml;r bu tutum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>T&uuml;m bildiriler okunduğunda ger&ccedil;eklerin aşırı &ouml;vg&uuml;lerle, klişe c&uuml;mlelerle gizlendiği hissine kapılıyor insan. Doğrusu Cevat &Ccedil;apan&#39;ın şiirleri, terc&uuml;me şiirlerine benzemektedir. Yani, şiiriyetten olduk&ccedil;a yoksun, y&uuml;ks&uuml;z, gevşek ve sıradan&#8230; Kimbilir, belki de bu ger&ccedil;ek, kitapta yer alan bildirilere etkimiş, vaziyeti idare kabilinden, orta &ouml;ğretim pasaj-edebiyatı d&uuml;zeyinden yorumlanmakla ge&ccedil;iştirme yoluna gidilmiştir. Aksi durumda T&uuml;rk şiirine eşik mi olmuş k&ouml;pr&uuml; m&uuml;, yeni bir yol mu tutmuş, iz mi bırakmış, irdelenirdi her halde&#8230; Hi&ccedil;bir bildiri Cevat &Ccedil;apan şiirine bu a&ccedil;ılardan bakmıyor, bakamıyor, ima dahi etmiyor, edemiyor.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&Ouml;d&uuml;l adetten verilmişe benziyor; kutlamak da adettendir. AralıkŞiirAjansı kutluyor altın portakallı d&uuml;şlerin şairini&#8230;</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.aralikedebiyat.com%2Faltin-portakalli-cevat-capanin-siiri%2F&amp;title=Alt%C4%B1n%20Portakal%26%238217%3Bl%C4%B1%20Cevat%20%C3%87apan%26%238217%3B%C4%B1n%20%C5%9Eiiri" id="wpa2a_4"><img src="http://www.aralikedebiyat.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aralikedebiyat.com/altin-portakalli-cevat-capanin-siiri/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>S. Çobanoğlu İncileri</title>
		<link>http://www.aralikedebiyat.com/s-cobanoglu-incileri/</link>
		<comments>http://www.aralikedebiyat.com/s-cobanoglu-incileri/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 00:51:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AralıkŞiirAjansı</dc:creator>
				<category><![CDATA[şiir ajansı]]></category>
		<category><![CDATA[süleyman çobanoğlu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aralikedebiyat.com/s-cobanoglu-incileri.html</guid>
		<description><![CDATA[1.Şiirin t&#252;kenmesi insanlığın t&#252;kenişiyle koşut bir şey 2-Somut şiir, epik şiir, klasik şiir, g&#246;rsel şiir&#8230; Bu bunun kankası, bunlar bu dergiyi birlikte &#231;ıkardı da ondan birbirine torpil yapar da falan&#8230; B&#246;yle bir rezillik s&#252;rer gider yıllardır. 3.İyi hoş da senin bir şiirini alıp bir gen&#231; sevdiğine okumuyor. G&#246;z&#252;n&#252; kapattığında senden bir mısra gelmiyor kimsenin aklına. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>1.Şiirin t&uuml;kenmesi insanlığın t&uuml;kenişiyle koşut bir şey<br />
	2-Somut şiir, epik şiir, klasik şiir, g&ouml;rsel şiir&#8230; Bu bunun kankası, bunlar bu dergiyi birlikte &ccedil;ıkardı da ondan birbirine torpil yapar da falan&hellip; B&ouml;yle bir rezillik s&uuml;rer gider yıllardır.<span id="more-756"></span><br />
	3.İyi hoş da senin bir şiirini alıp bir gen&ccedil; sevdiğine okumuyor. G&ouml;z&uuml;n&uuml; kapattığında senden bir mısra gelmiyor kimsenin aklına. Birisi mektup, hadi e-posta diyelim, yazarken altına şair de ş&ouml;yle demiş zaten diye not d&uuml;şm&uuml;yor. Sen neyin tartışmasını yapıyorsun, neyi paylaşamıyorsun? Şiiri tartıştın da ne oldu?<br />
	4.Şiirin &ouml;n&uuml;n&uuml; şu a&ccedil;ar: Bir g&uuml;n Kastamonu&#39;dan biri kalkar gelir, iki g&uuml;n orada burada kalır, şiirini yazar, derginin kapısına g&ouml;t&uuml;r&uuml;r bırakır. Elazığ&#39;dan, Afyon&#39;dan, Antalya&#39;dan bir &ccedil;ocuk gelir, o şiir ortamının da canına okur.<br />
	5.1990&#39;da bir şiir yayımladım, hece ve vezinle yazılmıştı, sene 2009 şu anda dergilerde şiir yazan &ccedil;ocukların yarısı &ouml;yle yazıyor.<br />
	6.Sen benim milli veznimi depoya kaldıramazsın, yemezler bunu, yemem ben. <br />
	Bu incilerin detayı <a href="http://kitapzamani.zaman.com.tr/?bl=3&amp;hn=2079">Kitap Zamanında</a>&#8230;</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.aralikedebiyat.com%2Fs-cobanoglu-incileri%2F&amp;title=S.%20%C3%87obano%C4%9Flu%20%C4%B0ncileri" id="wpa2a_6"><img src="http://www.aralikedebiyat.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aralikedebiyat.com/s-cobanoglu-incileri/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Korkulu Acemilik</title>
		<link>http://www.aralikedebiyat.com/korkulu-acemilik/</link>
		<comments>http://www.aralikedebiyat.com/korkulu-acemilik/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 22:53:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AralıkŞiirAjansı</dc:creator>
				<category><![CDATA[şiir ajansı]]></category>
		<category><![CDATA[korkulu ustalık]]></category>
		<category><![CDATA[sezai karakoç]]></category>
		<category><![CDATA[turgut uyar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aralikedebiyat.com/?p=748</guid>
		<description><![CDATA[Turgut Uyar&#39;ın 703 sayfalık Korkulu Ustalık kitabının YKY&#39;deki tanıtımında ş&#246;yle bir ifade var: &#34;Şair, Abd&#252;lhak H&#226;mit&#8217;ten Yahya Kemal&#8217;e, N&#226;zım Hikmet&#8217;ten Orhan Veli&#8217;ye, Oktay Rifat&#8217;tan Metin Eloğlu&#8217;na, ele aldığı şairin &#39;bir şiiri&#39;nden yola &#231;ıkarak, &#39;yol&#39;u kendinden &#246;nce y&#252;r&#252;m&#252;şlerin ve birlikte y&#252;r&#252;d&#252;klerinin, neyi-nasıl-niye yaptıklarına bakıyor; bizim i&#231;in.&#34; &#39;Cumhuriyet tarafından yaralanmış&#39; S. Karako&#231;&#39;un adı bu kapsamlı kitapta hi&#231;bir [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img align="left" alt="" border="3" height="152" src="http://www.aralikedebiyat.com/wp-content/uploads/2010/01/sezai_karakoc_k.jpg" width="126" />Turgut Uyar&#39;ın 703 sayfalık Korkulu Ustalık kitabının YKY&#39;deki tanıtımında ş&ouml;yle bir ifade var:</p>
<p>	&quot;<em>Şair, Abd&uuml;lhak H&acirc;mit&rsquo;ten Yahya Kemal&rsquo;e, N&acirc;zım Hikmet&rsquo;ten Orhan Veli&rsquo;ye, Oktay Rifat&rsquo;tan Metin Eloğlu&rsquo;na, ele aldığı şairin &#39;bir şiiri&#39;nden yola &ccedil;ıkarak, &#39;yol&#39;u kendinden &ouml;nce y&uuml;r&uuml;m&uuml;şlerin ve birlikte y&uuml;r&uuml;d&uuml;klerinin, neyi-nasıl-niye yaptıklarına bakıyor; bizim i&ccedil;in.</em>&quot;<span id="more-748"></span><br />
	&#39;Cumhuriyet tarafından yaralanmış&#39; S. Karako&ccedil;&#39;un adı bu kapsamlı kitapta hi&ccedil;bir şekilde ge&ccedil;miyor. Cumhuriyet tarafından yaralanmak şaire elbette anlamlı gelebilir, şair tarafından bir şekilde kaldırılabilir, hatta b&ouml;yle bir Cumhuriyet i&ccedil;in bu bir onur da olabilir. Ki son g&uuml;nlerde, Cumhuriyet&#39;in başka bir y&uuml;z&uuml; tarafından&nbsp; adına d&uuml;zenlenen gala ve belgesel filmin bu yarayı iyileştirilmeye d&ouml;n&uuml;k olduğu da s&ouml;ylenebilir. Ancak&nbsp; t&uuml;rk şiir <img align="right" alt="" height="82" src="http://www.aralikedebiyat.com/wp-content/uploads/2010/01/turgutuyar.jpg" width="182" />tarihinin,&nbsp; bize Karako&ccedil; ile Uyar&#39;ın &quot;birlikte y&uuml;r&uuml;d&uuml;kleri&quot;&nbsp; vehmini kuşbakışı vermesi, Karako&ccedil;&#39;un aldığı &#39;yoldaş&#39; yarasını &ouml;rtmeyeceği a&ccedil;ık. Bu yaranın&nbsp; iktidar tarafından alınmış yaraya&nbsp; benzemediği de kesin. Uyar&#39;ın bunu&nbsp; &#39;nasıl-niye&#39; yaptığına bakmak gerekiyor &#39;bizim i&ccedil;in&#39;!</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.aralikedebiyat.com%2Fkorkulu-acemilik%2F&amp;title=Korkulu%20Acemilik" id="wpa2a_8"><img src="http://www.aralikedebiyat.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aralikedebiyat.com/korkulu-acemilik/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Okuyucuyu Şiirden Koparan Şairler Tartışıyor</title>
		<link>http://www.aralikedebiyat.com/okuyucuyu-siirden-koparan-sairler-tartisiyor/</link>
		<comments>http://www.aralikedebiyat.com/okuyucuyu-siirden-koparan-sairler-tartisiyor/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Jan 2010 22:00:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AralıkŞiirAjansı</dc:creator>
				<category><![CDATA[şiir ajansı]]></category>
		<category><![CDATA[a. oktay]]></category>
		<category><![CDATA[c. süreya]]></category>
		<category><![CDATA[ece ayhan]]></category>
		<category><![CDATA[korkulu ustalık]]></category>
		<category><![CDATA[turgut uyar]]></category>
		<category><![CDATA[ülkü tamer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aralikedebiyat.com/?p=699</guid>
		<description><![CDATA[Moderat&#246;r: Fethi Naci. Konu: Yazdığınız şiirin okurdan koptuğu, şiir okuru sayısını gitgide azalttığı, şiire ilgiyi gevşettiği ileri s&#252;r&#252;l&#252;yor. Bu konuda ne d&#252;ş&#252;n&#252;yorsunuz? Şairler: Ece Ayhan, Cemal S&#252;reya, Edip Cansever, &#220;lk&#252; Tamer, Ahmet Oktay, Turgut Uyar. Yıl: 1967. Yayın: Ant. &#220;. Tamer: Şiir okuru sayısını azaltan şeyin bizim şiirlerimiz olduğu s&#246;yleniyor. A. Oktay: Hangi okuru diye [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><img align="left" alt="" height="143" src="http://www.aralikedebiyat.com/wp-content/uploads/2010/01/2100.jpg" width="90" />Moderat&ouml;r</strong>: Fethi Naci.</p>
<p>	<strong>Konu</strong>: Yazdığınız şiirin okurdan koptuğu, şiir okuru sayısını gitgide azalttığı, şiire ilgiyi gevşettiği ileri s&uuml;r&uuml;l&uuml;yor. Bu konuda ne d&uuml;ş&uuml;n&uuml;yorsunuz?</p>
<p>	<strong>Şairler</strong>: Ece Ayhan, Cemal S&uuml;reya, Edip Cansever, &Uuml;lk&uuml; Tamer, Ahmet Oktay, Turgut Uyar.</p>
<p>	<strong>Yıl</strong>: 1967.</p>
<p>	<strong>Yayın</strong>: Ant.<span id="more-699"></span></p>
<p>	&Uuml;. Tamer: Şiir okuru sayısını azaltan şeyin bizim şiirlerimiz olduğu s&ouml;yleniyor.</p>
<p>
	A. Oktay: Hangi okuru diye sormak gerekiyor ilkin.</p>
<p>
	T. Uyar: Soruya sevinmek mi gerekir acaba?</p>
<p>
	&Uuml;. Tamer: Bizim kitaplarımız 2000-3000 satıyor.</p>
<p>
	A. Oktay: Nazım Hikmet bile on binin &uuml;st&uuml;nde zar zor satıyor.</p>
<p>
	C. S&uuml;reya: Şiir, sanatlar i&ccedil;inde eğlence niteliğini en az taşıyan sanattır.</p>
<p>
	E. Cansever: Bizim su&ccedil;umuz yok.<img align="right" alt="" height="228" src="http://www.aralikedebiyat.com/wp-content/uploads/2010/01/edip.jpg" width="140" /></p>
<p>
	E. Ayhan: Nedir yani? Okur kutsal, dokunulmaz bir varlık mıdır?</p>
<p>
	F. Naci: ???</p>
<p>
	T. Uyar: Geniş okuyucu kitlesi dediğiniz, beğenileri ve eğitimi k&ouml;t&uuml;, eksik, şartlandırılmış bir kitledir bana kalırsa.</p>
<p>
	&Uuml;. Tamer: D&uuml;n&uuml;n gazete okuru, Yahya Kemal&#39;in de okuruydu. Bug&uuml;n&uuml;n gazete okuru ise sadece &Ccedil;etin Altan&#39;ın ya da Tekin Erer&#39;in okurudur.</p>
<p>
	A. Oktay: Kelle başına demokrasiye kızanlar, neden kelle başına bir şiiri savunuyorlar? Buysa &ouml;l&ccedil;&uuml;, &Uuml;mit Yaşar&#39;ı alkışlasınlar.</p>
<p>
	AralıkŞiirAjansı: (Alkış sesleri)&#8230;</p>
<p>
	F. Naci: ???</p>
<p>
	C. S&uuml;reya: Yeni şiirin reklamı da yoktur.</p>
<p>
	E. Cansever: Kısaca, bizim su&ccedil;umuz yok.</p>
<p>
	C. S&uuml;reya: Tarihin akışı iyice hızlanmıştır; b&uuml;y&uuml;k bir insani değişimin ortasındayız; bu durum aydınları siyasal alanlara &ccedil;ekiyor, sanatla ilgisini gevşetiyor.</p>
<p>
	E. Ayhan: Hayalet yargılanacaktır.</p>
<p>
	T. Uyar: Elimizde şiir kitabı baskılarını, dergilerin durumlarını g&ouml;sterir istatistik bilgileri yok.</p>
<p>
	E. Ayhan: Sarsalım okuru, şımartılmıştır.</p>
<p>
	A. Oktay: Daha Eflatun&#39;un cumhuriyetini kurmadan kapı dışarı ettiler bizi.</p>
<p>
	E. Ayhan: &Ouml;zg&uuml;rl&uuml;ğ&uuml;n d&uuml;şmeyen biricik kentidir şiir bug&uuml;n.</p>
<p>
	E. Cansever: Kapital&#39;i anlamak i&ccedil;in başka kitaplara başvuranlar, şiire yakınlaşmak i&ccedil;in esin beklemesinler.</p>
<p>
	C. S&uuml;reya: Sonra, şiir okuru olmak artık hi&ccedil; değilse ufak bir hazırlık, ufak bir &ccedil;aba istiyor.</p>
<p>
	E. Ayhan: Bunları anlamayacak, bilgilerini de edinmeyecek, sonra da kasılacaklar!&#8230; i&ccedil;in yazmıyorum ben.</p>
<p>
	A. Oktay: Laf mı bu?</p>
<p>
	E. Ayhan: Onların her şeyleri var, k&ouml;pekleri.</p>
<p>
	A. Oktay: !!!</p>
<p>
	T. Uyar: Eğlencelik değildir yani&#8230;</p>
<p>
	E. Cansever: Artık her şair kendi ser&uuml;venini s&uuml;rd&uuml;r&uuml;yor.</p>
<p>
	E. Ayhan: Yazarken omuzlarımda binlerle insanın soluğunu duyuyorum ben.</p>
<p>	<img align="right" alt="" height="88" src="http://www.aralikedebiyat.com/wp-content/uploads/2010/01/ece1.jpg" width="130" /><br />
	&Uuml;. Tamer: Ben şiirimi yazarken en iyi okuyucunun kendim olduğunu d&uuml;ş&uuml;n&uuml;r&uuml;m.</p>
<p>
	A. Oktay: Bir de şairin hayatı sorunu var.</p>
<p>
	C. S&uuml;reya: &Ouml;te yandan T&uuml;rkiye bug&uuml;n bir devrim-&ouml;ncesi psikolojisini yaşamaktadır.</p>
<p>
	A. Oktay: İleri d&uuml;nya g&ouml;r&uuml;ş&uuml;&#39;n&uuml;n aranacağı yer, bu &ouml;zel i&ccedil;eriktir işte.</p>
<p>
	T. Uyar: Şiir okuyucusunun azaldığını sanmıyorum.</p>
<p>
	&Uuml;. Tamer: Bence &uuml;st&uuml;nde durulması gereken nokta, şiir okuru sayısının gitgide azalıp azalmaması değil, şiir okurunun değişip değişmediğidir.</p>
<p>
	C. S&uuml;reya: Bug&uuml;n T&uuml;rkiye&#39;de şiir okuru miktar olarak azalmamıştır; belki eskiye g&ouml;re beklenen artış oranına ulaşamıyoruz.</p>
<p>
	E. Cansever: Ger&ccedil;ek şiir her d&ouml;nemde &ccedil;ok az okuyucu bulabilmiştir.</p>
<p>
	A. Oktay: Bir şair ilgiyi yitirmek, okurunu azaltmak ister mi hi&ccedil;?</p>
<p>
	E. Ayhan: Bireyin de toplumun da karmaşıklıklar i&ccedil;erisinde ger&ccedil;ek nabzını biz tutuyoruz.</p>
<p>
	F. Naci: ???</p>
<p>
	T. Uyar: Şiir g&ouml;revini yapmaktadır.</p>
<p>
	E. Cansever: Durmadan, ama durmadan şiir okusunlar bence.</p>
<p>
	C. S&uuml;reya: Şair okurla bir ilgi krmak istiyorsa bu durumun insani malzemesini daha yakından harmanlamalıdır; şiirin dibindeki b&uuml;y&uuml;k değişimi y&uuml;zeyde adlandırmaya &ccedil;alışmalıdır.</p>
<p>
	&Uuml;. Tamer: Her şair i&ccedil;in b&ouml;yledir bu diyeceksiniz. B&ouml;yledir.</p>
<p>
	F. Naci: ???</p>
<p>
	A. Oktay: Asıl &ccedil;ıkmaz şurda: Eleştirmeciler, denemeciler, yayıncılar, şairi tanıtmak i&ccedil;in gereğince &ccedil;alışmıyorlar.</p>
<p>
	C. S&uuml;reya: Eski şiirin alışkanlığından yeni şiirin havasına girebilmek i&ccedil;in okurun da kendi y&ouml;n&uuml;nden ufak bir adım atması gerekiyor.</p>
<p>
	&Uuml;. Tamer: Şiirinin onurunu korumak isteyen her şair, en iyi okuyucusunun yine kendisi olduğunu d&uuml;ş&uuml;nmek zorundadır.</p>
<p>
	E. Ayhan: Rezaletleri, felaketleri s&ouml;yletiyor ve a&ccedil;ıklıyoruz.</p>
<p>
	T. Uyar: 25-30 kitabı, plakları olan şairlerimiz de var.</p>
<p>
	&Uuml;. Tamer: ..&Uuml;mit Yaşar&#39;ı alkışlasınlar.</p>
<p>
	A. Oktay: Daha Eflatun&#39;un cumhuriyetini&#8230;</p>
<p>
	F. Naci: ???</p>
<p>
	E. Ayhan: Onların her şeyleri var, k&ouml;pekleri.</p>
<p>
	A. Oktay: Laf mı bu?</p>
<p>	(*). Bu mizansen Turgut Uyar&#39;ın Korkulu Ustalık (YKY, 1. baskı, İstanbul, Mart 2009) kitabında yer alan &ldquo;Şairler Şiirlerini Savunuyor/Şiir Soruşturması&rdquo; adındaki soruşturmadan kes/yapıştır y&ouml;ntemiyle alıntılanarak hazırlanmıştır. Ekleme, değiştirme, tahrif yoktur.</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.aralikedebiyat.com%2Fokuyucuyu-siirden-koparan-sairler-tartisiyor%2F&amp;title=Okuyucuyu%20%C5%9Eiirden%20Koparan%20%C5%9Eairler%20Tart%C4%B1%C5%9F%C4%B1yor" id="wpa2a_10"><img src="http://www.aralikedebiyat.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aralikedebiyat.com/okuyucuyu-siirden-koparan-sairler-tartisiyor/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Şiirsizlik Nasıl Yıkılabilir?</title>
		<link>http://www.aralikedebiyat.com/siirsizlik-nasil-yikilabilir/</link>
		<comments>http://www.aralikedebiyat.com/siirsizlik-nasil-yikilabilir/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 19:58:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AralıkŞiirAjansı</dc:creator>
				<category><![CDATA[şiir ajansı]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aralikedebiyat.com/siirsizlik-nasil-yikilabilir.html</guid>
		<description><![CDATA[Ali &#214;zg&#252;r &#214;ZKARCI&#8217;nın Heves/24&#8242;teki Yazısından Alıntı:(&#8230;) &#8220;2007&#8242;den sonra (..), bu şiirsiz topluma şiirin geri d&#246;n&#252;ş&#252;, şiirin politika vazifesini geri kazanmasına daha &#231;ok ihtiya&#231; olduğu ger&#231;eğiyle &#246;rt&#252;şmektedir. Peki, bu politika ne olmalıdır? &#8220;G&#252;n&#252;m&#252;zde şiirin politikaya değidiği nokta, vicdanın şiirleştiği noktadır. &#214;mer Şişman&#8217;ın &#8220;Yerini Bulmayan Bir Z Raporu&#8221;, Mehmet &#214;ztek&#8217;in &#8220;bu bir teklif mektubu değildir&#8221;, Efe Murad&#8217;ın [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ali &Ouml;zg&uuml;r &Ouml;ZKARCI&#8217;nın Heves/24&#8242;teki Yazısından Alıntı:<br />(&#8230;)</p>
<p>&ldquo;2007&#8242;den sonra (..), bu şiirsiz topluma şiirin geri d&ouml;n&uuml;ş&uuml;, şiirin politika vazifesini geri kazanmasına daha &ccedil;ok ihtiya&ccedil; olduğu ger&ccedil;eğiyle &ouml;rt&uuml;şmektedir. Peki, bu politika ne olmalıdır?</p>
<p>&ldquo;G&uuml;n&uuml;m&uuml;zde şiirin politikaya değidiği nokta, vicdanın şiirleştiği noktadır. &Ouml;mer Şişman&#8217;ın &ldquo;Yerini Bulmayan Bir Z Raporu&rdquo;, Mehmet &Ouml;ztek&#8217;in &ldquo;bu bir teklif mektubu değildir&rdquo;, Efe Murad&#8217;ın &ldquo;Poşet İ&ccedil;inde Globalleşme&rdquo; şiirleri g&uuml;n&uuml;m&uuml;zde ezilenin şiir dilinde nasıl ifade edileceğini, bu vicdanı apa&ccedil;ık g&ouml;stermektedir.<span id="more-690"></span></p>
<p>&ldquo;Bu y&uuml;zden &ldquo;deneycilik&rdquo; yapmanın k&ouml;t&uuml; bir tarafı yok. Bi&ccedil;im arayışları bug&uuml;nlerde sadece isyanını beklemektedir. Sonu&ccedil; olarak, yukarıda belirttiğim &ldquo;Şairin Politikayala İlişkisi Ne Olmalıdır?&rdquo; soruma ilişkin şunu s&ouml;yleyebilirim; şair az &ouml;nce saydığım karşı-modern tavırların takip&ccedil;isidir. Bu tavrın, modernist ahlakın sorgulanmasında yattığını d&uuml;ş&uuml;n&uuml;yorum. Bunun i&ccedil;in de yoksulluğu, burjuvaziye karşı kendiliğinden oluşan &ldquo;kin&rdquo;le ve &ldquo;nefret&rdquo;le a&ccedil;ıklanabilecek bir evreni temel almak gerekir. Bug&uuml;nlerde politikanın şiire değebileceği tek yolun bu isyan duygusunda, egemen ideolojinin sanatı hapsettiği b&uuml;t&uuml;n orta-sınıf hassasiyetlerin, p&uuml;r&uuml;ten ahlakın ge&ccedil;ersizleştiği yerde olduğunu d&uuml;ş&uuml;n&uuml;yorum. &Ccedil;&uuml;nk&uuml; şiirsizlik ancak b&ouml;yle yıkılabilecektir. Şairin politikayla hemhalinin en &ldquo;ger&ccedil;ek&ccedil;i&rdquo; g&ouml;r&uuml;nen yeri burasıdır (..)&rdquo;.</p>
<p><strong>S&ouml;zl&uuml;ğ&uuml;ne Ekle</strong>: Şiirsizlik, Şiirsiz Toplum, Şiirin Politika Vazifesi, Şiirin Geri D&ouml;n&uuml;ş&uuml;, Deneycilik, Deneyci Şiir, Modernlik, Karşı-modernlik, Modernist Ahlak, P&uuml;r&uuml;ten Ahlak, Burjuvazi, Orta-Sınıf Hassasiyeti, Ali &Ouml;zg&uuml;r &Ouml;zkarcı, &Ouml;mer Şişman, Mehmet &Ouml;ztek, Efe Murad.</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.aralikedebiyat.com%2Fsiirsizlik-nasil-yikilabilir%2F&amp;title=%C5%9Eiirsizlik%20Nas%C4%B1l%20Y%C4%B1k%C4%B1labilir%3F" id="wpa2a_12"><img src="http://www.aralikedebiyat.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aralikedebiyat.com/siirsizlik-nasil-yikilabilir/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Şiir İnatçı Mıdır?</title>
		<link>http://www.aralikedebiyat.com/siir-inatci-midir/</link>
		<comments>http://www.aralikedebiyat.com/siir-inatci-midir/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Jan 2010 23:36:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AralıkŞiirAjansı</dc:creator>
				<category><![CDATA[şiir ajansı]]></category>
		<category><![CDATA[slam]]></category>
		<category><![CDATA[Vroum-Vroum]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aralikedebiyat.com/siir-inatci-midir.html</guid>
		<description><![CDATA[Taraf Gazetesi&#39;nin Le Monde Diplomatique ekinde Jacques Roubaud&#39;nun &#8220;Şiir İnat&#231;ıdır&#8221; başlıklı bir yazısı yer alıyor. Yazının, şiirin ekonomik a&#231;ıdan değersiz oluşu, kitap fuarlarında şairlerin ilgi g&#246;rememeleri ve şiirin artık gazete, televizyonlarda kendine yer bulamaması &#252;zerine kaleme alındığı s&#246;ylenebilir. Şiir denilince daha &#231;ok ondokuzuncu ve yirminci y&#252;zyıl şairlerinin akla geliyor olması, &#231;ağdaş şairlerin ve şiirlerinin anlaşılmaz [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Taraf Gazetesi&#39;nin Le Monde Diplomatique ekinde Jacques Roubaud&#39;nun &ldquo;Şiir İnat&ccedil;ıdır&rdquo; başlıklı bir yazısı yer alıyor. Yazının, şiirin ekonomik a&ccedil;ıdan değersiz oluşu, kitap fuarlarında şairlerin ilgi g&ouml;rememeleri ve şiirin artık gazete, televizyonlarda kendine yer bulamaması &uuml;zerine kaleme alındığı s&ouml;ylenebilir. Şiir denilince daha &ccedil;ok ondokuzuncu ve yirminci y&uuml;zyıl şairlerinin akla geliyor olması, &ccedil;ağdaş şairlerin ve şiirlerinin anlaşılmaz bulunmaları okur y&ouml;n&uuml;nden tespit edilirken, aslında şiirin yaşamın her alanında poetik anlamda var olmaya devam ettiğine dikkat &ccedil;ekiliyor.<span id="more-685"></span></p>
<p>
	Y&uuml;zyılın alemetleri ile şiirin farkedilebilmesi meselesi olduk&ccedil;a problematiktir. Roubaud, &ldquo;şiirin d&uuml;ş&uuml;ş&uuml;&rdquo;n&uuml; diğer nedenler bir yana bi&ccedil;imsel zorunlulukların aşılması (aslında geleneksel olanın yıkımı) bağlamında, geleneksel kafiyeli-vezinli şiirin yerini s&uuml;realistlerin serbest nazımının alması ile bir dile ait şiir geleneğinin &ouml;zelliklerinin yok sayılmasına, s&ouml;zdizimsel kopuklukları &ouml;nlemek i&ccedil;in ise doğrudan &ldquo;yeni dize&rdquo;ye ge&ccedil;ilmesine bağlıyor. Yazara g&ouml;re, şiirlerini d&uuml;zyazı gibi okuyan, s&uuml;slemeleri sesiyle yapan şairlerle dizenin artık b&uuml;sb&uuml;t&uuml;n kaybolduğu son safha ise 1990&#39;lı yıllara rastlıyor.</p>
<p>
	Yazının bundan sonrası tam bir macera! Şiirin satmayan, demode bir faaliyet olduğunu d&uuml;ş&uuml;nenler nezdinde yerini, &ldquo;edebi mazinin propagandasından kurtulmuş, yepyeni, yani &ldquo;mutlak bi&ccedil;imde modern&rdquo; bir ikame &uuml;r&uuml;n&uuml;ne bırakmalı&rdquo; g&ouml;r&uuml;ş&uuml; ekseninde; şiirin yerine METİN&#39;i, tutmaması &uuml;zerine ise şiirsel d&ouml;k&uuml;man&#39;ı deneyenler olmuş. Matbu alemde şiirin tutunamaması, sanal alemde tutunamayacağı anlamına gelmez. Yazar bu konuda olduk&ccedil;a iyimser.</p>
<p>
	Yazının geriye kalan kısmı, şiir olmadıkları halde şiir-gibilere ayrılmış: Slam, Vroum-Vroum! Bitiriken, &ldquo;şiirin yeri dildedir&rdquo;, diyor yazar: &ldquo;S&ouml;zc&uuml;klerle ete kemiğe b&uuml;r&uuml;n&uuml;r, s&ouml;zc&uuml;k yoksa şiir de yoktur. Şiir d&ouml;rt boyutlu bir dil sanatının nesnesi olmalıdır, yani bir kağıt &uuml;zerinde, bir ses, bir kulak ve bir i&ccedil; g&ouml;r&uuml;ş i&ccedil;in yazılmalıdır. Şiir okunmalı ve s&ouml;ylenmelidir&rdquo;.</p>
<p>	Bizce de amma ya okunmuyor ve s&ouml;ylenmiyorsa!<br />
	<strong><br />
	Bunları S&ouml;zl&uuml;ğ&uuml;ne Ekle</strong>: Jacques Roubaud, Uluslararası Serbest Nazım (USN), Denis Roche, Şiirsel Dok&uuml;man, Yeni Dize, Slam, Vroum-Vroum.</p>
<p>	(*) Le Monde Diplomatique 2010 Ocak/ 11 Ocak &#39;010 Taraf Gazetesi</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.aralikedebiyat.com%2Fsiir-inatci-midir%2F&amp;title=%C5%9Eiir%20%C4%B0nat%C3%A7%C4%B1%20M%C4%B1d%C4%B1r%3F" id="wpa2a_14"><img src="http://www.aralikedebiyat.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aralikedebiyat.com/siir-inatci-midir/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>İmparator ve İmparatoriçe&#8217;den Şiirli Kutlama</title>
		<link>http://www.aralikedebiyat.com/imparator-ve-imparatoriceden-siirli-kutlama/</link>
		<comments>http://www.aralikedebiyat.com/imparator-ve-imparatoriceden-siirli-kutlama/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 Dec 2006 22:07:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ismail bektaşoğlu</dc:creator>
				<category><![CDATA[şiir ajansı]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aralikedebiyat.com/imparator-ve-imparatoriceden-siirli-kutlama/</guid>
		<description><![CDATA[&#34;TOKYO (A.A) &#8211; Japon İmparatoru Akihito ile İmparatori&#231;e Mişiko, Japon geleneğine uygun olarak, aile a&#231;ısından 2006&#39;ya damgasını vuran olayları klasik şiirler okuyarak kutladı. İmparator ve İmparatori&#231;e&#39;nin kutladığı olaylar arasında en &#246;nemlisi, 40 yıl aradan sonra bu sene tahta, bir erkek varisin doğmasıydı. 73 yaşındaki İmparator 5 klasik şiir okurken, 72 yaşındaki İmparatori&#231;e 3 şiir okudu.&#34; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&quot;<em>TOKYO (A.A) &#8211; Japon İmparatoru Akihito ile İmparatori&ccedil;e Mişiko, Japon geleneğine uygun olarak, aile a&ccedil;ısından 2006&#39;ya damgasını vuran olayları klasik şiirler okuyarak kutladı. İmparator ve İmparatori&ccedil;e&#39;nin kutladığı olaylar arasında en &ouml;nemlisi, 40 yıl aradan sonra bu sene tahta, bir erkek varisin doğmasıydı. 73 yaşındaki İmparator 5 klasik şiir okurken, 72 yaşındaki İmparatori&ccedil;e 3 şiir okudu.&quot;</p>
<p>	<strong>Yukarıdaki paragrafta asıl anlatılmak istenen nedir?</p>
<p>	A) </strong></em>İmparator ve imparatori&ccedil;eler şiir okuyunca hapse atılmaz.<em><br />
	<strong>B)</strong> </em>T&uuml;rkler şiirlerle yatıp kalkan bir millettir.<em><br />
	</em><strong>C)</strong><em> </em>B&uuml;lent Ecevit de şiir yazmıştır.<span id="more-210"></span><em><br />
	</em><strong>&Ccedil;)</strong><em> </em>Bizim ni&ccedil;in bir imparatorumuz ve imparatori&ccedil;emiz yok?<em><br />
	</em><strong>D)</strong><em> </em>Bizim cumhurbaşkanımız hi&ccedil; şiir okudu mu?<em><br />
	</em><strong>E)</strong><em> </em>Okudular da ne oldu!<em><br />
	</em><strong>F)</strong> Vatan sağ olsun!<br />
	<strong>G) </strong>İyi ama burada bizi ilgilendiren ne var?<br />
	<strong>Ğ) </strong>Şiir kitapları az satıyor.<br />
	<strong>H) </strong>Derginin bu sayısında şiirim yayımlanacak.<br />
	<strong>İ)&nbsp; </strong>Şiir yapılan bir şeydir.<br />
	<strong>I)&nbsp; </strong>Bu konuyu ge&ccedil;elim.<br />
	<strong>J) </strong>Biz de eleştiri yok.<strong><br />
	K) </strong>O da şiir mi yazıyor!<br />
	<strong>L) </strong>Şiir b&uuml;y&uuml;k bir hassasiyetin &uuml;r&uuml;n&uuml;d&uuml;r.<br />
	<strong>M) </strong>İmparator ve eşi yakında &ouml;lecek.<br />
	<strong>N) </strong>T&uuml;rk&#39;&uuml;n iklimi şiir.<br />
	<strong>O) </strong>Bana 100 kont&ouml;r g&ouml;ndersene!<br />
	<strong>&Ouml;) </strong>Bizi g&ouml;rmezden geliyorlar!<br />
	<strong>P) </strong>Dağlarca hala yaşıyor, dolayısıyla yazıyor!<br />
	<strong>R) </strong>Yahya Kemal Rimbaud&#39;yu okudu mu?<br />
	<strong>S) </strong>Şiirimiz &ccedil;ıkmazdadır.<br />
	<strong>Ş) </strong>80 Şiiri &uuml;zerine g&ouml;r&uuml;şlerinizi alabilir miyiz?<br />
	<strong>T) </strong>Japonya fazla teknolojik.<br />
	<strong>U) </strong>Bize de bir atom bombası atılmalı.<br />
	<strong>&Uuml;) </strong>Kamusal alanı yeniden tartışmalıyız.<br />
	<strong>V)</strong> if ( function_exists(&#39;register_sidebars&#39;) )<br />
	<strong>Y) </strong>Anlam sonsuza kadar ertelenir.<br />
	<strong>Z) </strong>Vatan haini bunlar!<br />
	<strong>X) </strong>Bu sorunun iptali i&ccedil;in &Ouml;sym&#39;ye başvuracam.<br />
	<strong>W)</strong> Hayır!<br />
	<strong><br />
	&nbsp;&nbsp;&nbsp; </strong><br />
	<em></p>
<p>	</em></p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.aralikedebiyat.com%2Fimparator-ve-imparatoriceden-siirli-kutlama%2F&amp;title=%C4%B0mparator%20ve%20%C4%B0mparatori%C3%A7e%26%238217%3Bden%20%C5%9Eiirli%20Kutlama" id="wpa2a_16"><img src="http://www.aralikedebiyat.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aralikedebiyat.com/imparator-ve-imparatoriceden-siirli-kutlama/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

